| Google提供的广告 |
| 加载中... |

|
《环球》杂志专访李宇春:我不是那种叛逆偶像 |
| 2007年05月12日 【大 中 小】 |
误读
"虽然用手机短信为选手投票带有很强的商业色彩,但这依然是一个有大量民众参与的选拔活动。 李宇春,毋庸置疑,是中国现代史上最受欢迎的竞选胜利者。" --英国 《卫报》
"'超级女声'是以民主的方式运作。"
"李宇春所拥有的,是态度、创意和颠覆了中国传统审美的中性风格。"
--美国《时代》周刊
正读
作为2005年中国最火爆的电视节目,"超级女声"成功的原因很多:零门槛"海选"、充满娱乐性和戏剧性的节目设置、与观众的充分互动,当然,还有李宇春等超人气选手的横空出世。可以说,在这档选秀节目里,喜欢娱乐的人们可以找到他们想看到的一切:青春、音乐、幽默、煽情……
但是,在西方媒体眼中,他们看到的却是另一个毫不相关的词汇:民主。
正如香港《信报》所指出的那样:"'超级女声'最搞笑的一种说法是将'超女'的票选称为民主的类比实验。"因为一部电话15票的投票规则决定了节目的商业本质。另外,在投票结束3个月后的超女南京演唱会上,粉丝们热情不减,从全国各地赶来为偶像的"毕业演出"助威--这显然是用"中国人参与民主的热情"无法解释的。
而作为"超女"总冠军,李宇春在拥有了相当国际知名度的同时,显然也承受着同样的误读。
现在,用Google搜索"Li Yu Chun",可以找到112万个相关英文网页,但与这个名字关联的词汇,却多数是"竞选"、"叛逆"、 "中性"和"颠覆"。
在习惯于将中国的一切事物泛政治化的西方媒体的眼中,李宇春,这个热爱音乐、拥有良好修养和单纯梦想的中国大学生,成为了一个微妙的符号--而这一切,与她本人,毫不相关。至于《超级女声》,也就是《美国偶像》的一个成功翻版而已
和所有的女艺人一样,李宇春采访前也照例是化妆。记者注意到,所谓化妆,对李宇春来说,似乎就是一点点地把头发吹得蓬松起来。而在吹风机的嗡嗡声里,记者听到了这样的对话。
"春春,你这么忙了,还回成都考什么试啊?"
"不通过考试,就拿不到毕业文凭了。"
"对你来说,一个本科文凭有什么用?别去考试了!"
"不!我要拿到本科文凭。"
"那,晚上和我们一起出去玩吧。"
"不去。"
"你怎么老喜欢把自己闷在屋里?一点意思没有。"
"闷屋里挺有意思的,我可以听音乐啊,看碟啊!"
转过身来,在"龙珠"发型的衬托下,李宇春似乎又变成了那个人们熟悉的年轻偶像。但在刚才的对话里,在接下来的访谈中,记者却不能不承认:
无论在舞台上有多么光芒四射,舞台下的她,其实就是一个单纯的女大学生(老乞丐要娶女大学生)。如果说和同龄人有什么区别,那就是她对自己应该坚持什么,异常的清楚。
|
编辑:
admin11
|
| Google提供的广告 |